光阴荏苒 炫彩华章
庆祝中国儿童中心成立40周年
中外友人招待会
联合国儿童基金会代理驻华代表郑道致辞
尊敬的各位来宾,
女士们,先生们,
下午好!
我很荣幸受邀出席今天在此举行的中国儿童中心成立40周年庆祝活动。我谨代表联合国儿童基金会驻华办事处,对贵中心在过去40年中为服务中国儿童而开展的卓越工作表示衷心祝贺!对于联合国儿童基金会而言,中国儿童中心是一位特别的合作伙伴,双方合作历史长达40年,可以追溯至中心成立之初。双方最初的合作集中在能力建设、儿童营养研究、物资供应、儿童权利培训等领域,其中儿童权利培训领域的合作得到了全国妇联的支持。
这张照片是中心成立十周年的合影留念,其中还有几位联合国儿童基金会同事的身影。我希望这张照片能为大家带来很多美好的回忆。
近年来,双方还共同举办了世界儿童日庆祝活动。这是2020年世界儿童日“气候变化·青春行动“主题活动的照片,双方还在儿童网络安全等共同关注的重点领域持续深化合作。联合国儿童基金会即将围绕网络安全开展公益倡导活动,期待能在这一领域与贵中心继续携手合作。
维护儿童权利是联合国儿童基金会在所有工作当中遵循的首要原则,我们期待今后继续支持贵中心的工作,携手促进每一名中国儿童的权利。
朋友们,我们在庆祝中国儿童中心所取得的成就及双方合作成果时,也应认识到世界儿童所面临的挑战。今年,在全球范围内,联合国儿童基金会呼吁人们关注儿童所面临的以下四大挑战并采取行动:
一、在改善儿童生存状况方面,仍需开展更多工作。2021年,2500万儿童未接种能够预防疾病、挽救生命的疫苗,未接种疫苗的儿童数量比2020年多出200万,比2019年多出600万。这是三十年来,儿童免疫接种人数首次呈现的、最大规模的持续下降趋势。
二、我们正面临一场教育危机,应优先考虑最脆弱和最边缘化的儿童群体,让更多儿童得以使用电脑与互联网终端设备,弥合数字鸿沟。联合国教科文组织、联合国儿童基金会和世界银行在2021年联合发布的一份全球报告显示,这一代学生因闭校停课而造成其未来一生的收入损失约达17万亿美元,这占当前全球GDP的14%,远高于2020年测算的10万亿美元。
2019冠状病毒病(COVID-19)疫情对全球教育的扰乱,不仅造成了一定的经济影响,更构成了有史以来最严重的教育危机,在童工、童婚、冲突等因素的叠加影响下,儿童失学状况进一步加剧。去年年底,超过4.5亿儿童生活在冲突地区,这一数字成为近二十年来之最。
三、相关行动举措有待落实,以支持家庭和社区,终结对儿童的忽视、虐待和童年创伤,消除这些诱发心理健康问题和不良生活状况的因素。据联合国儿童基金会《2021年世界儿童状况》报告测算,在全球范围内,超过13%的10-19岁青少年存在世界卫生组织定义的心理健康问题。中国青少年也面临着相似的挑战。根据一项最新研究,四分之一的青少年表示感到轻度或严重抑郁。这将是联合国儿童基金会与中国儿童中心今后在华开展合作的一大领域。通过携手行动,我们能够在此领域作出改变。
四、以儿童为中心,携手儿童应对环境退化和气候变化问题,使他们享有洁净用水、清洁的空气以及安全和可持续的环境。联合国儿童基金会的研究表明,全球有超过10亿儿童面临着气候或环境冲击的极高风险。
各位朋友,联合国儿童基金会非常荣幸受邀出席今天的活动,我们对双方合作深感自豪。这是2020年在中国儿童中心留下的一张合影。我们期待与中国儿童中心继续携手合作,共同应对挑战,实现更多成果,造福中国乃至全世界的儿童。
谢谢大家!
Remarks
Mr.Douglas Noble, UNICEF Representative to China a.i
Celebrationfor the 40th anniversary of China National Children’s Center
27 August 2022
Distinguished guests,
Ladies and gentlemen,
Goodafternoon!
It is my great pleasure to be here today to celebrate the 40th anniversary of the China National Children’s Center (CNCC). On behalf of UNICEF China, congratulations on 40 years of work supporting China’s children. The China National Children’s Center is a special partner to UNICEF as our partnership has spanned 40 years back to when the China National Children’s Center was first established.
In the past, our cooperation focused on capacity building, research on child nutrition, the provision of supplies, training on child’s rights – which was also supported by the All-China Women’s Federation – and other areas. This picture shows the 10th Anniversary of the China National Children’s Center. In the picture are several UNICEF staff. I hope this picture brings back many fond memories.
More recently we have marked World Children’s Day together. This picture shows our partnership in 2020 in the areas of climate change and youth participation, and we also share other priorities such as child online protection. We hope to partner once again on our upcoming campaign on digital safety.
Improving child rights is a priority for UNICEF in all of our work, and we look forward to supporting the China National Children’s Center in the future to improve the rights of all children in China.
Dear friends, while we celebrate the anniversary of the China National Children’s Center, and our partnership,we should not forget the challenges children face around the world. Globally this year, UNICEF is drawing attention to four challenges faced by children:
First,there is still unfinished business in child survival. In 2021, 25 million children missed out on life saving vaccines, 2 million more than in 2020, and 6 million more than in 2019. For the first time in three decades, we’re witnessing the largest sustained drop in childhood vaccinations.
Second,we need to tackle the learning crisis, prioritizing the most vulnerable and marginalized children, including through closing the digital divide so more children have access to a computer and the internet. A joint UNESCO, UNICEF and World Bank global report published in 2021 states that: this generation of students risks losing $17 trillion in lifetime earnings in present value as a result of school closures, far more than the $10 trillion estimated in 2020.
The global disruption to education caused by the COVID-19 pandemic has: contributed to this economic implication; constitutes the worst education crisis on record; and, further exacerbates children being out of school due to other reasons, such as child labour, child marriage, and conflict. At the end of last year alone, more than 450million children were living in a conflict zone, the highest numberin 20 years.
Thirdly, we need to secure action to support families and communities to bring an end to neglect, abuse and childhood traumas that drive poor mental health and life outcomes.The State of the World’s Children 2021 report estimated that globally more than 13 per cent of adolescents aged 10–19 live with a diagnosed mental health problem as defined by the World Health Organization. In China, adolescents face similar challenges. One recent survey showed that 1 and 4 adolescents reported feeling mildor severe depression. This could be an area of partnership working for UNICEF and the China National Children’s Center moving forward. Together, we could make a real difference in this area.
Finally, UNICEF works with and for children to tackle environmental degradation and climate change, so children have access to clean water, clean air, and a safe and sustainable environment. UNICEF studies show over one billion children globally are at extremely high risk of climate or environmental shocks.
Dear friends, UNICEF is delighted to be here today and we are proud of our partnership. This picture was taken at the China National Children’s Center in 2020. We look forward to many more years of successful partnership with the China National Children’s Center to address challenges facing children in China and around the world!
Thank you!
供稿:中国儿童中心对外交流中心
原标题:《致辞 | 联合国儿童基金会代理驻华代表郑道在“光阴荏苒 炫彩华章”庆祝中国儿童中心成立40周年中外友人招待会上的致辞》
传播儿童公益 为儿童我们可以做的更多!:快乐班儿童公益网 » 联合国儿童基金会代理驻华代表郑道在“光阴荏苒 炫彩华章”庆祝中国儿童中心成立40周年